by Giovanna Lester | Nov 18, 2010 | Uncategorized
“The pamphlet, translated into Russian, was word perfect… almost.” Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1330488/Russian-inmates-Lincoln-Prison-frightened-death–EXECUTION-Yard.html#ixzz15f19uxUG Russian inmates at...
by Giovanna Lester | Nov 12, 2010 | Uncategorized
Stay up-to-date with the events in our profession and in our association. The ATIF Calendar of Events is an important tool we use to communicate with our members. Don’t forget to check it out and to sign up (bottom right) to receive blog updates. We are always...
by Giovanna Lester | Nov 5, 2010 | Uncategorized
The new rules by the Real Academia Española. La “i griega” se llamará “ye” · ELPAÍS.com.
by Giovanna Lester | Nov 4, 2010 | Uncategorized
“[…] But for New Yorkers who do not speak English, it is worse: New York City Transit, which operates the court, does not provide interpreters.” Transit Court to Provide Interpreters by Phone – NYTimes.com.
by Giovanna Lester | Oct 25, 2010 | Uncategorized
“National security is at risk due to the country’s lack of linguistic preparedness. So why isn’t the U.S. government minding its language? In spite of the dismal chain of events and a nearly decade-long language crisis, there’s hope. According...
by Giovanna Lester | Oct 16, 2010 | Uncategorized
“When you learn in two languages, you actually pave more pathways in your brain. You are using more of your brain. Kids who learn in two languages from a young age— their brains are more developed, and that has all kinds of payoffs in the future.”...