MATI 2015 Webinar Series Research & Practice in Legal Interpreting and Translation

Earn Continuing Education credits by attending MATI’s 2015 Webinar Series:
Research & Practice in Legal Interpreting and Translation

REGISTER now for Forms of Relief in Immigration Law and the Role of Translation in the Immigration Process presented by Olga Shostachuk (***examples in Russian!***) on Thursday, April 23, 2015 at 6:00 pm Central Time – the fourth webinar in MATI’s 2015 series Research & Practice in Legal Interpreting and Translation.

“All the documents that are filed with the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) must be presented in English. Thus, the role translation plays is pivotal, and translating these documents requires an understanding of the process, as well as specific subject matter expertise. This session aims to provide an overview of the immigration proceedings, including interviews, court hearings, and appeals, to explain the removal process and forms of relief from removal, and to discuss document translation and transcription involved in the process. A list of resources in English and Russian will be provided.”

MATI members $20 / non-members $30. Enjoy discounted webinar rates after becoming a MATI member anytime!

Each webinar is approved by ATA and WI Supreme Court* for 1 hour of continuing education credit.

*Contact MATI to get CEU approval for state certifications other than Wisconsin

Other upcoming webinars in the series:

May 18, 2015 – Finding the RightBalance between Theory and Practice in Legal Translation by Paul Cahén


June 16, 2015 – From Tummy Time to Tethered Cords: Terminology in Developmental Pediatrics by Liz Essary

More information on the entire series at:

April 23, 2015 6:00 PM - April 23, 2015 7:00 PM
ONLINE - Central Time
Milwaukee, Wisconsin United States